『劇場的部份優良傳統來自於屬於每個劇場工作者的道德守則。這個守則既不是迷信,也不是教條,更不是法庭強迫執行的固定程序。這是你面對職業、面對共事者、面對觀眾、以及面對自身的態度。這是一種不侵犯個人主義的自律。』
凱薩琳・費里曼(Kathleen Freeman)
為了閱讀的便利,我們將文章調整為繁體中文, 原文引自http://mp.weixin.qq.com/s/lgqOwjPgp-_Ljv1DvVYJnw
守則的撰寫者是誰?
此人叫作凱薩琳・費里曼(Kathleen Freeman)。2001年8月,當她以東尼獎提名角色——《一脫到底》 的珍妮特登上百老匯舞台時,同年也因肺癌逝世。
演員工會代表簡・約翰斯頓——同時也是凱薩琳・費里曼的老朋友及遺囑執行人,在費里曼留下的遺物中發現一份關於『劇場工作者守則』的文件。
費里曼出生於一個雜耍演員家庭。約翰斯頓記錄道,費里曼童年時期與父母的巡演經驗啓發她寫下這份守則。
她同時也指出:「特別令人感興趣的是,這份劇場守則是凱薩琳1945年在洛杉磯建立第一個小劇場時完成的,當時她才24歲。我希望當我還是個年輕演員時就有人告訴我這些『規矩』,讓我不必獨自摸索。
1 我將不缺席任何一場演出。
I shall never miss a performance.
2 不論觀眾數量、個人病情、天氣好壞、意外事故、甚至家庭變故,我將盡最大努力、充滿能量及熱情地完成每一場演出。
I shall play every performance with energy, enthusiasm and to the best of my ability regardless of size of audience, personal illness, bad weather, accident, or even death in my family.
3 我將放棄與排練或劇場工作衝突的任何社交活動,並永遠準時。
I shall forego all social activities which interfere with rehearsals or any other scheduled work at the theatre, and I shall always be on time.
4 我絕不因個人失誤影響演出開始,在大幕升起前做好一切準備。
I shall never make a curtain late by my failure to be ready on time.
5 絕不落場。
I shall never miss an entrance.
6 直到完成演出前,我絕不離開劇場或舞台區域,除非得到舞台監督的特別允許。謝幕也是演出的一部份。
I shall never leave the theatre building or the stage area until I have completed my performance, unless I am specifically excused by the stage manager; curtain calls are a part of the show.
7 在沒有適當咨詢的狀況下,我不會讓朋友、親人或是任何評論改變我演出的任何層面。在沒有得到導演或製作人或其代理人的允許之前,我不會隨意更改台詞、燈光、道具、舞台佈景、服裝或任何製作層面,任何更動也都會知會相關人等。
I shall not let the comments of friends, relatives or critics change any phase of my work without proper consultation; I shall not change lines, business, lights, properties, settings or costumes or any phase of the production without consultation with and permission of my director or producer or their agents, and I shall inform all people concerned.
8 為了演出所需,我應放棄滿足個人自我。
I shall forego the gratification of my ego for the demands of the play.
9 我需記得我的工作是創造幻想,因此,我不應著裝出現在舞台或劇場以外的地方突破假象。
I shall remember my business is to create illusion; therefore, I shall not break the illusion by appearing in costume and makeup off-stage or outside the theatre.
10 我應該接受導演或製作人的建議及精神上的忠告,因為他們是在前面看製作整體及我的演出的人。
I shall accept my director’s and producer’s advice and counsel in the spirit in which it is given, for they can see the production as a whole and my work from the front.
11 身為觀眾欣賞其他藝術家演出時我絕不假裝反應,也不會出於嫉妒或欲展現聰明而刻薄地批評他人。
I shall never 「put on an act」 while viewing other artists’ work as a member of an audience, nor shall I make caustic criticism from jealousy or for the sake of being smart.
12 我應當尊敬作品及劇作家,並且永遠記得「藝術作品在完成的那一刻才算真正完成」,在戲劇排練的過程中絕不批評一部作品。
I shall respect the play and the playwright and, remembering that 「a work of art is not a work of art until it is finished,」 I shall not condemn a play while it is in rehearsal.
13 我絕不散播謠言或惡意傳聞,這往往令我的演出被抹黑、使劇場或是任何有關的個人信譽掃地——不論團體內外。
I shall not spread rumor or gossip which is malicious and tends to reflect discredit on my show, the theatre, or any personnel connected with them-either to people inside or outside the group.
14 因為我尊重我所工作的劇場,所以我會盡力使我的工作環境井然有序並且乾淨,不論我是否被分派到這項工作。
Since I respect the theatre in which I work, I shall do my best to keep it looking clean, orderly and attractive regardless of whether I am specifically assigned to such work or not.
15 我會謹慎地處理道具及服裝,因為我知道這是我專業工作的一部份,也是實物製作的重要組成部分。
I shall handle stage properties and costumes with care for I know they are part of the tools of my trade and are a vital part of the physical production.
16 我應當保持儀態,遵循普遍的禮儀規則(尤其時常接觸群眾的這麼一個職業)。無論我在哪個劇場工作,我都應遵循劇場本身的規則。I shall follow rules of courtesy, deportment and common decency applicable in all walks of life (and especially in a business in close contact with the public) when I am in the theatre, and I shall observe the rules and regulations of any specific theatre where I work.
17 我永遠不因沮喪而失去我對劇場的熱情。I shall never lose my enthusiasm for theatre because of disappointments.
劇場的部份優良傳統來自於屬於每個劇場工作者的道德守則。這個守則既不是迷信,也不是教條,更不是法庭強迫執行的固定程序。這是你面對職業、面對共事者、面對觀眾、以及面對自身的態度。這是一種不侵犯個人主義的自律。
「我瞭解身為圓形劇場的一分子所被賦予的工作權限,包含製作的任何層面,例如:道具、燈光、音響、建築結構、劇場管理、售票處、宣傳、舞台管理,以及表演。我瞭解我可能會持續數個月沒有任何角色演出,但這不會削減我對工作的熱情與渴望,因為我知道若我沒有意願參與劇場工作的其他層面,就不會有我可以演出的劇場。」
凱薩琳・費里曼(Kathleen Freeman)